AGENCIA LITERARIA: QUIÉNES SOMOS
Una agencia literaria independiente para escritores independientes
Somos un estudio editorial italiano y promovemos, en Europa y América, escritores independientes en lengua italiana, francesa y española.
Caracterizan nuestra firma una marcada proyección internacional, la orientación de largo plazo y la asunción de metas realistas y sustentables con respecto a los proyectos que gestionamos. Nos identifican además una visión global, crítica e innovadora acerca de la identidad y del rol de una agencia literaria en la actualidad y una misión arraigada en el compromiso personal, además de profesional, con los autores que sostenemos.
Ser agencia literaria significa para nosotros cuidar de personas e ideas, antes que de textos. En un escenario complejo y mudable, pero también denso de oportunidades, representar un punto de referencia duradero y confiable para los escritores que promovemos constituye una prioridad irrenunciable de nuestro trabajo. Por ello, monitoreamos constantemente el panorama literario y editorial en dos continentes y evaluamos con pragmático realismo las rutas abiertas por las nuevas tecnologías, esforzándonos por diseñar, sobre estas bases, caminos sustentables de crecimiento personal, editorial y cultural, caracterizados por una elevada proyección internacional de autores y obras.
Servicios
REPRESENTACIONES INTERNACIONALES
Representamos autores, proyectos editoriales y obras literarias de cualquier género. Supervisamos todos los aspectos críticos de una publicación, desde la elección del contexto editorial más propicio hasta la revisión del contrato de edición y del plan de difusión.
PUBLICACIÓN Y PROMOCIÓN
Realizamos ediciones de narrativa, poesía y ensayo en diferentes formatos e idiomas.
Estudiamos en profundidad textos publicados e inéditos con vistas a diseñar rutas de promoción sólidas y globales.
TRADUCCIONES LITERARIAS
Realizamos traducciones literarias desde, y hacia, el italiano, el francés y el español.
CORRECCIÓN
Trabajando en conjunto con el autor, guiamos la revisión crítica del texto inédito con vistas a lograr el más alto nivel de desarrollo de ideas y estilos.